Местоимения в дательном падеже

 

Местоимения в дательном падеже

Разберем такие слова как мне, тебе, ей, ему — местоимения в дательном падеже. А также рассмотрим самые распространенные глаголы, которые употребляются в дательном падеже.

Часть 1: местоимения в дательном падеже

Рассмотрим следующие слова:

ichmirмнеwirunsнам
dudirтебеihreuchвам
er
sie 
es
ihm ihr ihmему
ей
ему/этому
Sie/sie Ihnen/ihnenВам/им

Многие глаголы употребляются вместе с этими словами – мне, тебе, ему и т.д. В грамматике они называются личными местоимениями в дательном падеже (Dativ). Например:

Viktor hat Probleme. Ich helfe ihm. — У Виктора проблемы. Я ему помогаю.
Du antwortest mir. — Ты отвечаешь мне.
Kannst du mir antworten? — Ты можешь ответить мне?
Ich möchte euch etwas sagen. — Я хотел бы вам кое-что сказать.
Das Auto gehört uns. — Машина принадлежит нам.
Das Essen schmeckt mir nicht. — Еда мне невкусная (дословно)
Das Kleid passt mir gut. — Платье хорошо мне подходит.

Примеры вопросов:

Wie kann ich dir helfen? — Чем я могу тебе помочь?
Passt Ihnen diese Bluse? — Вам подходит блузка? (Имеется в виду по размеру)
Schmeckt es dir? — Вкусно?

Часть 2: глаголы с дательным падежом

В этой части мы рассмотрим глаголы, которые часто употребляются вместе с местоимениями в дательном падеже.

Самые распространенные глаголы — machen и tun. Однако в немецком языке есть ещё один глагол, обозначающий делать — tun.

Machen и tun синонимы – их значение одинаково. Однако глагол tun спрягается немного иначе, так как не заканчивается на привычное -en.

tun

ichtuewirtun
dutustihrtut
er/sie/estut Sie/sie tun

Глагол tun часто встречается в устойчивых фразах, поэтому важно его знать. Например:

Es tut mir leid. — Мне очень жаль.
Es geht mir schlecht. — Мне плохо.
Es tut mir hier weh. — Мне больно здесь (У меня болит здесь).
Was kann ich für Sie tun? — Дословно: Что я могу для Вас сделать? (Чем я могу Вам помочь?)

Самые распространенные глаголы, после которых нужно употреблять эти слова:

gefallenнравитсяDie Stadt gefällt mir ganz gut.
schmeckenбыть вкуснымDas Essen schmeckt ihr gut.
passenподходитьDas passt mir gut.
gehörenпринадлежатьDieses Auto gehört ihm.
gut/nicht gut stehenидти/не идтиDie Brille steht dir gut.
leid tunсочувствоватьEs tut mir leid.
gut/schlecht gehenхорошо/плохо идти (о делах)Wie geht es dir? — Mir geht’s gut!
antwortenотвечатьWarum antwortest du mir nicht?
helfenпомогатьKannst du mir bitte helfen?
schenkenдаритьWas können wir ihm schenken?
schickenпосылатьIch schicken dir eine E-Mail.
gebenдаватьGibst du mir etwas Geld?
empfehlenрекомендоватьIch empfehle dir dieses Buch.
sagenсказатьIch muss dir etwas sagen.
glaubenверитьGlaubst du mir nicht?
gut tunпойти на пользуDir Reise kann mir sehr gut tun.
nützenприносить пользуDas nützt mir nichts.

Один момент

Однако есть один нюанс. Не всегда там, где мы по-русски говорим тебе, по-немецки тоже будет тебе. В некоторых фразах мы говорим тебе, а немцы говорят тебя. Поэтому важно запомнить самые распространенные фразы, которые отличаются в русском и немецком языках. Например:

Ich gratuliere dir. — Я поздравляю тебя.
Ich danke dir. — Дословно: Я благодарен тебе (Спасибо тебе).
Wir danken Ihnen. — Мы благодарим Вас.
Mir tut der Bauch weh. — У меня болит живот.

Самые употребляемые глаголы, после которых в немецком всегда идет mir, dir, ihm и т.д.

gratulierenпоздравлятьWir gratulieren Ihnen zum Geburtstag!
dankenблагодаритьIch danke dir!
wehtunболетьMir tut mein Bein weh.
begegnenслучайно встретитьEinmal möchte ich ihr begegnen.
drohenугрожатьDrohst du mir?
folgenследовать за кем–тоFolgen Sie mir bitte.
passierenпроисходитьMir ist etwas Schlimmes passiert.
verzeihenпрощатьBitte verzeihen Sie mir.
zuhörenслушать кого–тоHören Sie mir bitte zu.
zustimmenсогласиться с кем–тоIch stimme ihm zu.

Упражнение к теме:

Комментариев нет:

Отправить комментарий